Translation of "in reply" in Italian

Translations:

in risposta

How to use "in reply" in sentences:

One of them expressed the attitude of both when he said, in reply to a question asked by Philip: “We do not understand about the resurrection, but our mother says she talked with the Master, and we believe her.”
Uno di loro espresse l’opinione di entrambi quando disse, in risposta ad una domanda di Filippo: “Noi non comprendiamo la faccenda della risurrezione, ma nostra madre dice che ha parlato con il Maestro, e noi le crediamo.”
And still the apostles said nothing in reply to the Master’s words.
E di nuovo gli apostoli non dissero nulla in risposta alle parole del Maestro.
Now, you tell your boss if he has anything to say in reply, I'll be at my cousin Johnny's bar.
Di' pure al tuo capo che se ha qualcosa da dire in risposta... mi puo' trovare al bar di mio cugino Johnny.
Jesus said to him in reply, "Simon, I have something to say to you."
Gesù allora gli disse: «Simone, ho da dirti qualcosa.
Simon Peter said in reply, "You are the Messiah, the Son of the living God."
Rispose Simon Pietro: «Tu sei il Cristo, il Figlio del Dio vivente.
He said to his father in reply, ‘Look, all these years I served you and not once did I disobey your orders; yet you never gave me even a young goat to feast on with my friends.
Ma egli rispose a suo padre: “Ecco, io ti servo da tanti anni e non ho mai disobbedito a un tuo comando, e tu non mi hai mai dato un capretto per far festa con i miei amici.
He said to him in reply, "You say so."
Ed egli rispose: “Tu lo dici”.
There was survival for mortals and security for angels when your Master, in reply to the Lucifer proposals, calmly and with divine assurance replied, “Get you behind me, Satan.”
La sopravvivenza per i mortali e la sicurezza per gli angeli furono affermate quando il vostro Maestro, rispondendo alle proposte di Lucifero, replicò con calma e con sicurezza divina: “Stai lontano da me, Satana.”
As a matter of fact, I told her what to say to the class in reply.
In realtà, le ho detto io cosa dire alla classe in risposta.
In reply to the question of extenuating circumstances, the jury has replied in the negative.
"Secondo la giuria non esistono circostanze attenuanti a suo favore."
Oh, and in reply to your letter, sir, my opinion only, she don't need no escort or guarding, but it's the kind of generous inquiry I'd expect you to make.
Oh, e per rispondere alla sua lettera, signore, secondo me non ha bisogno ne' di scorte ne' di guardiani, ma e' il tipo di gentilezza che ci si aspetterebbe da lei.
In reply to the Vice President, I sent him the following wire...
Ho risposto al Vicepresidente. Gli ho spedito il seguente telegramma...
Direct, used when you want to receive a letter in reply
Diretto, quando si vuole ricevere una lettera in risposta
The Ombudsman invited civil society and other interested parties to contribute to the inquiry and he received 18 contributions in reply.
Il Mediatore ha invitato la società civile e le altre parti interessate a dare il proprio contributo all'indagine e in risposta ha ricevuto 18 contributi.
(Matthew 24:3) In reply Jesus told them that only Jehovah God knew exactly when the end of this system of things would come.
(Matteo 24:3) In risposta Gesù disse loro che solo Geova Dio sapeva esattamente quando sarebbe venuta la fine di questo sistema di cose.
In reply to the first of several reminders from the complainant, it cited holidays and staff shortages as the causes of the delay.
Come risposta al primo dei vari solleciti del denunciante, la Commissione aveva menzionato il periodo di ferie e la carenza di personale quali cause del ritardo.
To this click beetle, a bright light means only one thing... a female click beetle, so he flashes in reply.
Per questo elateride un'intensa luce significa una sola cosa. Una femmina di elateride. Cosi' emette dei lampi di risposta,
19 In reply to those arguments, TDM raises the question of the compatibility of Law No 117/88 in the light of the requirements of Community law.
19 In risposta a tali argomentazioni, la TDM si interroga sulla compatibilità della legge n. 117/88 con le prescrizioni del diritto comunitario.
At that time Jesus said in reply, "I give praise to you, Father, Lord of heaven and earth, for although you have hidden these things from the wise and the learned you have revealed them to the childlike.
25 In quell'occasione Gesù prese a dire: "Mi compiaccio con te, o Padre, Signore del cielo e della terra, che hai tenuto nascoste queste cose ai sapienti e ai saggi e le hai rivelate ai semplici.
The governor said to them in reply, "Which of the two do you want me to release to you?"
Il governatore prese dunque la parola e domandò: "Chi dei due volete che vi rilasci?".
My own brother. I couldn't say a single word to him in reply.
Proprio mio f-fratello, non sono riuscito a dire una sola p-parola per replicare!
She felt as committed and consecrated as Mary, who declared, “Behold the handmaid of the Lord.”6 But although she spoke these words in her heart, she could hear nothing in reply.
Si sentiva devota e consacrata come Maria, che dichiarò: “Ecco, io son l’ancella del Signore”, 6 ma, sebbene pronunciasse queste parole nel suo cuore, non riusciva a sentire alcuna risposta.
This third report of 2012 analyses the reports received from Member States in reply to a Commission questionnaire and the national reports are available on line in English and in their original language.
La terza relazione del 2012 analizza le risposte degli Stati membri ad un questionario inviato dalla Commissione. Le risposte sono consultabili online nella lingua originale e in inglese.
In that way, several important principles of EU law have been laid down by preliminary rulings, sometimes in reply to questions referred by national courts of first instance.
In tal modo, numerosi importanti principi del diritto dell'Unione sono stati enunciati sulla base di questioni pregiudiziali, talvolta proposte da giudici nazionali di primo grado.
So Jesus again said to them in reply, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
I discepoli rimasero stupefatti a queste sue parole; ma Gesù riprese: «Figlioli, com'è difficile entrare nel regno di Dio!
Proposals are submitted in reply to a call for proposals.
Le candidature vanno inviate a seguito di un invito a presentare proposte.
In reply to your message you are supposed to get an automatic message from the support team e-mail address notifying you that your message was received.
In risposta al tuo messaggio, dovresti ricevere un messaggio automatico dall'indirizzo e-mail del team di supporto che ti avvisa che il tuo messaggio è stato ricevuto.
And the angel said to her in reply, “The holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you.
Le rispose l’angelo: «Lo Spirito Santo scenderà su di te e la potenza dell’Altissimo ti coprirà con la sua ombra.
But they remained silent, and said nothing in reply, for the king's commandment was, "Don't answer him."
Quelli tacquero e non gli risposero neppure una parola, perché l'ordine del re era: «Non rispondetegli
2.7182321548462s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?